当看到里克·史蒂文成功降落后,举起那罐蓝银相间、带有闪电标志的「脉动雷霆」时,房间里爆发出欢呼。
「酷毙了!这饮料哪儿能买到?」一个头发蓬乱的青年喊道,他叫马克,是伦敦大学法学院的学生。
众人面面相觑,没人见过。
「好像——是美国那边的牌子?」另一个不太确定地说。
「找找看!便利店有没有?」
接下来的几天,马克和他的朋友们跑遍了伦敦市中心的大小便利店、超市甚至是一些烟酒店,却一无所获。
这种看得见却买不到的感觉,让他们心痒难耐。
同样的情况发生在巴黎、柏林、米兰——一些通过卫星电视或国际新闻片段看到「飞跃计划」的欧洲年轻人,尤其是关注极限运动、流行文化的群体,开始搜寻「脉动雷霆」。
他们向店主打听,在社交场合询问偶尔出现的美国游客,但得到的都是否定的答案。
这种稀缺性,反而加剧了他们对这款神秘饮料的好奇和渴望。
偶尔有从美国回来的朋友或商人带回来几罐,立刻会成为圈子里备受追捧的硬通货,在派对和小型聚会上被分享、品尝,进一步扩大了它的口碑和神秘感。
有人开始通过关系,从美国邮寄。
虽然价格昂贵且麻烦,但为了尝鲜或者彰显个性,仍有人愿意尝试。
欧洲黑市上,甚至出现了零星的高价倒卖。
陈秉文很快通过一些渠道注意到了这种来自欧洲的、零散但持续的需求信号。
「欧洲——看来水已经烧热了,就差临门一脚。」他沉吟着。
现在进入欧洲,正好可以藉助这波自发形成的热度,事半功倍。
不过他并不急于立刻大规模铺开。
因为他心里非常清楚,欧洲市场复杂程度远超北美,绝非凭藉一时热度就能轻松攻克。
他回想起前世记忆中,那些后来成功进入欧洲的功能饮料品牌所经历的种种波折,深知前方绝非坦途。
首要难题便是各国迥异的食品法规和准入标准。
欧洲各国对食品添加剂、咖啡因含量等都有各自严格且不尽相同的规定。
有些国家可能将高咖啡因饮料归类为「膳食补充剂」而非普通饮料,导致销售渠道受限,甚至需要像药品一样经过漫长审批。
另一些国家则对牛磺酸等成分的最高添加量有明确上限,现有「脉