用。”
“我以为它就像签名一样,找到我的指纹,就能直接確定我是谁了。”
伯尼赞同地点点头:“现在的电视剧跟漫画对指纹技术讲述的也很模糊。”
“他们一般都是大喊一声探长!我们在凶器上发现了清晰的指纹!”然后下一幕就是抓人。”
“审讯的时候,犯人一直不肯承认,这时候一旦执法人员告诉犯人,他们发现了指纹,犯人就好像中了魔法一样,立刻认罪。”
“如果是完全不了解指纹技术的人看过这些,的確会以为指纹上有签名。”
比利·霍克冲伯尼竖起大拇指。
西奥多疑惑地看向伯尼:“你怎么知道的?”
伯尼沉默了一会儿:“希尔喜欢看这种电视剧,看的时候还要拉著我一起,问我这样对不对,那样对不对。”
“那些电视剧跟电影里从来不会展示如何提取指纹,如何进行比对。”
“他们现场提取指纹,现场就能知道结果。”
克罗寧探员用关爱的目光看著比利·霍克,问他:“你从广播里听到的指纹技术?”
比利·霍克点点头,压低声音:“勒琼营那边是不允许私自对外通讯,或者保留通讯设备的。”
“我们自己做了一个收音机,每天晚上都会收听一个讲故事的广播。”
“指纹技术就是从那个广播里听到的。
“为了做那个收音机,我们每次外出都要去一个二手市场购买零件,不少那里的摊贩都认识我们了。”
“一连持续了好几个月,才凑够零件。”
西奥多有些疑惑:“我记得你参加选拔培训时的军衔是e—7?”
“e—7也没有自己的单独房间,也不能收听广播吗?”
e—7是三级军士长,也就是连级资深士官。
比利·霍克露出古怪的笑容:“后来我就把那台收音机没收了,並且每次他们外出归来,我都会重点检查。”
西奥多与伯尼面面相覷。
克罗寧探员问比利·霍克:“他们没把你堵在房间里面揍一顿吗?”
比利·霍克看著克罗寧探员强调:“那里是勒琼营。”
西奥多把话题拉回正轨:“凶手的確对指纹技术有所了解。”
“但这並不意味著凶手就一定是执法人员。”
伯尼对此表示赞同